giovedì 14 gennaio 2021

Quando la magia non basta: Hellblazer fallato! Ora a chi tocca?

Dopo Sandman, è toccato a Superman.

Ora al buon vecchio John.


A causa di un problema di stampa, l'Omnibus di Hellblazer in uscita questa settimana contiene alcune pagine in lingua inglese.

Siamo dispiaciuti dell'errore, a cui stiamo già rimediando: al momento la distribuzione del titolo è interrotta, e procederemo con una ristampa dell'intera tiratura.

Chiunque avesse già acquistato la sua copia potrà effettuare un reso in attesa della ristampa del titolo. Vi comunicheremo la nuova disponibilità del prodotto nelle prossime settimane!

 




 

Quel mago dispettoso di John Costantine colpisce ancora! E si che si poteva immaginare: lui che l'ha fatta in barba a demoni, angeli, divinità e superesseri di ogni tipo, lui che ha letto e riletto volumi magici di centinaia di pagine, non si spaventa mica di fronte Omnibus qualunque...

E così, ci ha messo lo zampino: lo - splendido, va detto - tomo che raccoglie l'intero ciclo di Garth Ennis presentato ben sette mesi fa, è arrivato con un'intera storia in lingua originale, come ormai si vociferava da giorni (ma non è oggi il giorno delle uscite Panini? Come mai alcuni clienti già postavano foto martedì? Misteri della distribuzione...).

Così, chissà cosa capiterà in futuro, dopo che qualche Eterno ha messo lo zampino sul box di Sandman (pare che il sostituto sia in arrivo!) e che la Kryptonite rosa ha modificato le pagine dell'Omnibus della Morte di Superman? E quali soluzioni creative, come l'albo autografato da Dan Jurgens proporrà l'editore di Modena?

Ecco le nostre idee!

Intanto: perché sostituire Hellblazer, buttando soldi e sprecando tanta ma tanta carta? 
Facciamo declamare la versione italiana della storia non tradotta direttamente dalla voce di Ennis, mettiamola su CD e alleghiamola al volume: sarà cosi possibile leggere il testo originale, con lo stesso autore che proporrà la versione italiana...

E quando uscirà il secondo omnibus del Batman di Morrison, magari coi colori sbagliati* (mannaggia al Joker!) ... perché non invitare Grant in Italia, così che possa portare le fotocopie corrette - certamente autografate! - delle pagine incriminate porta a porta a tutti i lettori?

E il Flash di Waid, che verrà stampato coi baloon vuoti*? Lo scrittore scriverà di suo pugno il testo su ogni copia fallata!

E Planetary? Si, proprio il gioiello di quel genio di Warren Ellis! Per un refuso del supervisore, verrà pubblicato coi testi in romanesco! Immaginatevi i personaggi urlarsi "Mortacci vostra!" durante un combattimento... La soluzione? Verranno realizzati degli adesivi nello stesso formato delle pagine, e sarà cura di Ellis e Cassaday applicarli sul volume stesso, albo per albo, foglio per foglio, alla prima Lucca Comics Change o Non Change possibile. Probabilmente 2021, magari 2022 o mai!

Infine, quando ci accorgeremo degli errori in una prossima futura versione di Watchmen*... che ne dite di una versione del film, in cui Alan Moore commenta tutti gli errori fatti, una vera Author's Cut, con blu-Ray allegato al volumozzo?

*nota: tranquilli, nessun fumetto è stato fallato per realizzare questo post! E' bene scriverlo! 


Quali errori ci aspettano dietro l'angolo, per la "maledizione DC" come ormai la chiamano tutti, lo scopriremo solo settimana dopo settimana.

Se questo fosse un post serio ci chiederemmo solo due cose: perché - non ce ne facciamo una ragione - i prodotti "di lusso" non hanno controlli, e come è possibile che ancora oggi, le uscite Panini, che sono al giovedì, vengano distribuite con così tanta differenza temporale. Non è un segreto che c'è chi le ha il martedì, chi addirittura il lunedì, e chi il mercoledì. La scusa del fatto che tutti aspettano io giorno previsto per venderle non regge: non c'è alcun obbligo e sappiamo bene che copie di Hellblazer circolano da ben prima di oggi. Almeno da due giorni.

Queste discrepanze e questi errori, che possono essere spiegabili uno ad uno, e parimenti comprensibili, non sono però accettabili in quantità (e "qualità") così elevate: per il rispetto dei lettori - e dei negozianti - che altrimenti potrebbero disaffezionarsi, come fatto coi precedenti licenziatari.

E questo è ben più grave di un errore di stampa.

5 commenti:

  1. Questo commento è stato eliminato da un amministratore del blog.

    RispondiElimina
  2. panini deve avere un problema -secondo me- a livello di organigramma. devono proprio mancare le figure che fanno l'exepediting del prodotto. domanda stupida: ma è sempre la sede italica di panini a gestire le uscite in altri paesi del mondo oppure hanno delle sedi estero? perchè sarei curioso di capire se anche in germania o spagna ci sono grossi problemi di refusi o se il problema è solo nostro

    RispondiElimina
    Risposte
    1. CREDO di si, almeno in parte. Ma dovresti chiedere a loro :)

      Elimina
  3. Per la distribuzione occorrerebbe che tutte le case editrici facciano uscire la roba nello stesso giorno così da avere una sola consegna a settimana con tutto... solo così può essere così puntuale da uscire tutto nello stesso giorno in tutta Italia.

    RispondiElimina